Pagina d'entrata della Lessicografia della Crusca in rete


Vai direttamente a:

  1. Contenuti
  2. Menù di navigazione
  3. Dimensione dei caratteri

[Preelaborazione Query: 16 msec. - Espansioni Additiva : 3 forme - Espans. Moltiplicativa Sequenza: 1 forme]
Sono stati trovati: 6 Defin. (6 occ.), 14 Esempi (14 occ.),

Tempo di Ricerca di +("non per tanto "): 203 msec - Fusione Risultati: 0 msec - Ordinamento: 0 msec - Sono state trovate 11 voci
4° Edizione
App.Diz.Giu.totali
0 11 0 11 voci
0 11 0 11 occorrenze
Ordinamento delle voci: alfabetico punteggio
1) Dizion.4° Ed. .
ACETÍRE
Apri Voce completa

vol.1 pag.44

ACETÍRE.
Definiz: Da aceto. Divenire aceto, Inforzare, Inacetíre. E benchè si dica di molte altre cose, non per tanto è proprio del vino. Lat. acescere. Gr. ὀξύνεσθαι.
Esempio: Cr. 4. 45. 1. Se 'l vaso non è pieno, ed è in luogo caldo, e si teme dell'acetire, prendasi, ec.
Esempio: Pallad. Basta questo vino tutto verno, e nel cominciamento della state acetisce.
Definiz: §. Quando il vino comincia ad acetire, si dice Pigliar la punta, e Pigliare il fuoco.

2) Dizion.4° Ed. .
A OGNI MODO
Apri Voce completa

vol.1 pag.216

A OGNI MODO.
Definiz: Posto avverbialm. vale lo stesso che Niente di manco, Non per tanto. Lat. tamen, nihilominus. Gr. πάντως.
Esempio: Sen. ben. Varch. 4. 13. Che fa a me, che non mi siano renduti i benefizj? a ogni modo ne darò degli altri.
Esempio: Morg. 21. 90. Io vo' che impicchiate a ogni modo Questi ladron pien di malizia, e frodo.
Definiz: §. Dicesi anche Ad ogni modo.
Esempio: Segn. stor. 14. 370. Disegnava ad ogni modo l'altro dì di rimandargli.

3) Dizion.4° Ed. .
BISBIGLIATORE
Apri Voce completa

vol.1 pag.436

BISBIGLIATORE.
Definiz: Che bisbiglia. Lat. susurrator, murmurator. Gr. ψίθυρος.
Esempio: Varch. Ercol. 58. Avvertite però, che sebbene da bisbigliare si dice bisbigliatore, e bisbiglio, o da bisbiglio bisbigliare, non per tanto si dice ancora bisbiglione, ma in quella vece si dice susurrone.

4) Dizion.4° Ed. .
FACONDO
Apri Voce completa

vol.2 pag.331

FACONDO.
Definiz: Add. Che ha facondia. Lat. facundus, eloquens, disertus. Gr. ἐλλόγιμος.
Esempio: Fiamm. 4. 131. Qual lingua sì d'eloquenza splendida, o sì di vocaboli eccellenti faconda sarebbe quella, che interamente potesse li nobili abiti, e di varietà pieni narrare?
Esempio: Bocc. vit. Dant. 242. Non per tanto, che là, dove si richiedeva, eloquentissimo fu, e facondo.

5) Dizion.4° Ed. .
FIASCHETTO
Apri Voce completa

vol.2 pag.446

FIASCHETTO.
Definiz: Dim. di Fiasco.
Esempio: Cant. Carn. 420. Or perchè sempremai di nostro bene Vi ricordiate, donar vi vogliamo Fiaschetti, e vasi, e ampollette piene D'un acqua, che mantien vivo il colore.
Esempio: Dav. Colt. 157. Non per tanto da lodar sono quei, che dicono, i saettoli esser buoni per appiccarvi il fiaschetto.
Esempio: Red. Oss. an. 153. Sono stati trovati, aver la figura simile ad un fiaschetto col collo.

6) Dizion.4° Ed. .
INDIETRO
Apri Voce completa

vol.2 pag.796

7) Dizion.4° Ed. .
NEMICHEVOLE
Apri Voce completa

vol.3 pag.334

NEMICHEVOLE.
Definiz: Add. Da nemico, Crudele, Fiero. Lat. crudelis, ferus, inimicus. Gr. ἄγριος, ἐχσθρός ἐχθρός.
Esempio: Liv. dec. 3. Non per tanto intorno al consolo era più agra, e più nemichevol battaglia.

8) Dizion.4° Ed. .
PERCIŇ
Apri Voce completa

vol.3 pag.561

PERCIÒ.
Definiz: Per questo, Per questa cagione, Per la qual cosa. Lat. idcirco, hac de caussa. Gr. διό, διότι.
Esempio: Dant. Inf. 18. Perciò a figurarlo gli occhi affissi.
Esempio: Bocc. pr. 4. Ma quantunque cessata sia la pena, non perciò è la memoria fuggita de' beneficj già ricevuti.
Esempio: Cas. lett. 9. Perciò Vosignoría le creda tutto quello, che ec. le dirà da mia parte.
Definiz: §. In vece di Nondimeno, Non per tanto. Lat. nihilominus. Gr. μέντοιγε.
Esempio: Bocc. nov. 5. 8. Le femmine, quantunque in vestimenti, ed in onori alquanto dall'altre varino, tutte perciò son fatte quì, come altrove.

9) Dizion.4° Ed. .
ROSOLARE
Apri Voce completa

vol.4 pag.269

ROSOLARE .
Definiz: Fare, che le vivande per forza di fuoco prendano quella crosta, che tende al rosso. Lat. torrere, amburere. Gr. φρύγειν.
Esempio: Buon. Fier. 2. 4. 10. E non per tanto Paraguanto mi vien, che prezzo sia Del carbon, che chiedesse Per rosolarsi una gentil sfogliata.

10) Dizion.4° Ed. .
SAETTOLO
Apri Voce completa

vol.4 pag.295

SAETTOLO.
Definiz: Saeppolo.
Esempio: Pallad. Febbr. 12. Riserba tutte l'unghie secche delle guardie, cioè i saettoli secchi dell'altro anno.
Esempio: Dav. Colt. 157. Per tenere addietro una vite, meglio non ci ha, che lasciarle i saettoli.
Esempio: E Dav. Colt. appresso: Non per tanto da lodar sono que', che dicono, i saettoli esser buoni per appiccarvi il fiaschetto, perchè l'utile è di gran lunga del danno maggiore.

11) Dizion.4° Ed. .
TESTERECCIO
Apri Voce completa

vol.5 pag.71

2000-2004 ACCADEMIA DELLA CRUSCA è vietato riprodurre senza autorizzazione testi e immagini

Valid XHTML 1.1! Valid CSS! Level AA conformance icon, W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines 1.0